دانلود اپلیکیشن اندروید لری پدیا


امتیاز موضوع:
  • 1 رأی - میانگین امتیازات: 5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
برافتو: 3- گل ناز
#1
Music 

ترجمه فارسی و متن ترانه گل ناز از مسعود بختیاری (زنده یاد بهمن علاءالدین)

گل نازدارم
مه شوگارم

بیو بیو که، دلم سیت تنگه
ندونم تا کی، دلت چی سنگه

بهار اوی وا گل گندم
مو تهنا وا درد تو مندم

ولم کردی وا دل پر دردم
دلم خینه دی ز حرفا مردم

گدی بی که وا باهار ایام، سیچه په نیائی؟
حالا دیه باور ایکنم، که تو بی بفایی!

ز ویرت رهدم، مکن وام چینون، گل نازدارم
بیو که بی تو، دیه مه رهده، ز ای شوگارم

گل ناز

گل نازدارم
ماه شبم

بیا بیا که دلم برات تنگه
نمی‌دونم تا کی دلت مثل سنگه

بهار اومد با گل گندم
من تنها با درد [دوری] تو موندم

ولم کردی با دل پر دردم
دلم خونه دیگه از حرف‌های مردم

گفته بودی که با بهار میای، پس چرا نمیای؟
حالا دیگه باور می‌کنم که تو بی وفایی

از یادت رفتم، باهام اینجور نکن، گل نازدارم
بیا که بی تو، دیگه ماه رفته، از این شبهایم

پاسخ
roseتشکر شده توسط:
#2
نظرات ارسالی برای «‫برافتو: 3- گل ناز» در وبلاگ
نام: آدم‌برفي16:30 1393/7/5
یه اشکال کوچیک:
مو تهنا وا درد خوم مندم

درست:
مو تهنا وا درد تو مندم
پاسخ: با سپاس اصلاح شد smile
نام: كوروش نامدار زاده7:1 1394/4/29
در مصرع چهارم نوشته شده بهار اومه باگل گندم
این اشتباهه باید بنویسید بهار اوی با گل گندم
پاسخ: بله. درسته smile
پاسخ
roseتشکر شده توسط:
#3
مو تهنا وا درد خوم مندوم
و مو تهنا وا درد تو مندوم هر دو درستن و آقای علاءدین گرامی هر دو رو خونده و هیچ کدوم اشتبا نیستن
پاسخ
roseتشکر شده توسط: admin
#4
بله. فکر کنم اون بخشی که با عنوان «آلبوم دنگ و فنگ» توی سایت هست، اصلا آلبوم نباشه.
«آلبوم دنگ و فنگ» احتمالا کنسرتی بوده که زنده اجرا شده و آ بهمن بعضی از آثار قبلیش رو با تغییرات جزئی توی متن اشعار، بازخوانی کرده.
از اونجایی که کیفیت صوتی این آلبوم (یا شاید هم کنسرت) خیلی خوبه احتمالا بعضی دوستان به این اثر بیشتر از نسخه های قدیمی توجه کنن.

من خودم با شنیدن «کوگ تاراز» از این مجموعه بود که جذب مسعود بختیاری شدم. یادش به خیر smile

دنگ و فنگ و گل نازدارم دو تا از آثاری هستن که موقع بازخوانی شدن، بعضی کلماتشون عوض شده.
پاسخ
roseتشکر شده توسط:
#5
Thumbs Down 
(2015/07/21، 05:21 PM)admin نوشته است:

ترجمه فارسی و متن ترانه گل ناز از مسعود بختیاری (زنده یاد بهمن علاءالدین)

گل نازدارم
مه شوگارم

بیو بیو که، دلم سیت تنگه
ندونم تا کی، دلت چی سنگه

بهار اوی وا گل گندم
مو تهنا وا درد تو مندم

ولم کردی وا دل پر دردم
دلم خینه دی ز حرفا مردم

گدی بی که وا باهار ایام، سیچه په نیائی؟
حالا دیه باور ایکنم، که تو بی بفایی!

ز ویرت رهدم، مکن وام چینون، گل نازدارم
بیو که بی تو، دیه مه رهده، ز ای شوگارم

گل ناز

گل نازدارم
ماه شبم

بیا بیا که دلم برات تنگه
نمی‌دونم تا کی دلت مثل سنگه

بهار اومد با گل گندم
من تنها با درد [دوری] تو موندم

ولم کردی با دل پر دردم
دلم خونه دیگه از حرف‌های مردم

گفته بودی که با بهار میای، پس چرا نمیای؟
حالا دیگه باور می‌کنم که تو بی وفایی

از یادت رفتم، باهام اینجور نکن، گل نازدارم
بیا که بی تو، دیگه ماه رفته، از این شبهایم

پاسخ
roseتشکر شده توسط:


پرش به انجمن:


کاربرانِ درحال بازدید از این موضوع: 1 مهمان